Traveling to the powwow
On my reservation,
I drive past the Catholic church
Where my parents are buried.
I slow the car as I see a white couple
Taking a selfie beside
My parents’ shared gravestone.
Angry, I want to leap
From my car and confront
The white couple and accuse them
Of graverobbing.
But this is what happens with fame.
Boundaries are crossed.
I turn my private into their public.
I’m a graverobber, too.
I bury and unbury
My parents in my poems.
Most people suffer quietly,
But my grief has an audience.
I’ve often been asked if
It’s cathartic to write
About death. It’s not,
It’s not, it’s not, it’s not.
But, sometimes, I hope
That my words might comfort
Some of my readers. Maybe
My elegies can be temporary
Elegies for everybody gone.
My mother and father are dead.
They aren’t coming back.
I miss them, I miss them.
My grief has become
An unconscious reflex.
The pain is constant,
But I only notice it
When I pause
To think about it.
And then, damn, it’s there,
Flaying my lungs
As I inhale
And exhale. Fifteen years
After my father’s death,
And six years after
My mother’s death,
I still find myself wailing
And thrashing. I want
To be their newborn again.
I want to be in their arms
For the first time. I want
To look up and marvel
At the two giants
Who created me.
I want them to name me
Again. I want them
To feed me. I want
To return to that moment
When I took my first step.
I want to make them
Proud. I want them to be
The corporeal parents
To all of their children,
To all of us. So here I am
Again, pulling
My sisters and brothers
Into a poem.
Hello, sisters.
Hello, brothers.
Say hello
To my readers.
I hope it’s okay
That I tell them
About the night
When the five of us,
Along with two hundred
Other people, most of them
Indians, sat in a theatre
To watch Smoke Signals,
The film that I wrote
And co-produced.
It was the 20th anniversary
Of the film’s release.
And my brothers
And sisters and I, per
Family tradition, sat
In five different parts
Of the theatre. We’d always
Traveled to movies together
So that we could watch them
Alone. And so we watched
The movie separately
And I was shocked to see,
In a party scene,
My mother and father
Dancing together.
I’d forgotten
That they’d danced
Onscreen. I’d forgotten
Their cameo.
My real parents swayed
In my fictional world.
And I realized that scene
Contained the only motion
Picture of my mother
And father. It was the only way
To see them alive, alive.
And I sobbed. I tried
To sob quietly but I’m sure
That the crowd could hear me
Because I heard my siblings
Sigh and gasp and sob
For our dead parents.
In the dark theatre, I recognized
The sound of family grief.
Shared grief. Grief in the color
Of our eyes and hair. Grief
In our DNA. It’s okay,
It’s okay. We suffer alone
And together. My siblings
And I, and all of you, are born
To simultaneously love and mourn.
Everything about this is so generous it's making my heart hurt. Thank you for every single word---
This is beautiful, Sherman. So happy that I found you! Wishing you well.